Trita in the Well (Udapāna-kathā) — Balarāma’s Tīrtha Observances
स्निग्धत्वादोषधीनां च भूमेश्नव जनमेजय । जानन्ति सिद्धा राजेन्द्र नष्टामपि सरस्वतीम्
vaiśampāyana uvāca | snigdhatvād oṣadhīnāṃ ca bhūmeḥ snava janamejaya | jānanti siddhā rājendra naṣṭām api sarasvatīm ||
বৈশম্পায়ন বললেন— রাজেন্দ্র জনমেজয়! ঔষধি-লতা-তৃণের স্নিগ্ধতা ও ভূমির আর্দ্রতা দেখে সিদ্ধপুরুষেরা দৃষ্টির আড়ালে লীন সরস্বতীকেও সূক্ষ্ম লক্ষণে চিনে নেন।
वैशम्पायन उवाच
Sacred reality may be concealed from ordinary sight; those with spiritual accomplishment discern it through subtle indicators in nature (lush plants, moist earth). The verse highlights refined perception and inner purity as means to recognize holiness.
Vaiśampāyana explains to King Janamejaya that siddhas can identify the hidden Sarasvatī by observing environmental signs—especially the vitality of herbs and the dampness of the ground—affirming the sanctity of the region even when the river is not visibly present.