धृतराष्ट्रविलापः — Dhṛtarāṣṭra’s Lament and Inquiry (Śalya-parva, Adhyāya 2)
अहं वियुक्तस्तैर्भाग्ये: पुत्रैश्नैवेह संजय,कथमसद्य भविष्यामि वृद्ध: शत्रुवशं गत: । संजय! मैं उन शुभकारक भाग्योंसे वंचित हूँ और पुत्रोंसे भी हीन हूँ। आज इस वृद्धावस्थामें शत्रुके वशमें पड़कर न जाने मेरी कैसी दशा होगी?
ahaṁ viyuktas tair bhāgyaiḥ putraiś caiva iha sañjaya, katham asadya bhaviṣyāmi vṛddhaḥ śatruvaśaṁ gataḥ |
ধৃতরাষ্ট্র বললেন— হে সঞ্জয়! আমি এখানে সেই শুভ ভাগ্যসমূহ থেকেও বঞ্চিত, আর পুত্রদের থেকেও বিচ্ছিন্ন। এখন বার্ধক্যে শত্রুর অধীনে পতিত হয়ে আমি কী দুর্দশায় পড়ব?
धघतयाट्र उवाच