Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

स कल्याणे मन: कृत्वा नियम्यात्मानमात्मना | कुरु मे वचनं तात येन पश्चान्न तप्यसे,तात! तुम भी स्वयं ही अपने मनको काबूमें करके उसे कल्याणसाधनमें लगाकर मेरी बात मानो, जिससे तुम्हें पश्चात्ताप न करना पड़े

sa kalyāṇe manaḥ kṛtvā niyamyātmānam ātmanā | kuru me vacanaṃ tāta yena paścān na tapyase ||

হে তাত! মনকে কল্যাণে স্থির করে, নিজেকে নিজেই সংযত করো; আমার বাক্য মানো—যাতে পরে অনুতাপে দগ্ধ হতে না হয়।

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कल्याणेin/for welfare, in auspicious good
कल्याणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकल्याण
FormNeuter, Locative, Singular
मनःmind
मनः:
Karma
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Accusative, Singular
कृत्वाhaving made/placing
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Active
नियम्यhaving restrained/controlled
नियम्य:
TypeVerb
Rootनि-यम्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Active
आत्मानम्oneself (self)
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
आत्मनाby oneself
आत्मना:
Karana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
कुरुdo (you)
कुरु:
TypeVerb
Rootकृ
FormImperative, Second, Singular, Active
मेmy
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
वचनम्word, instruction
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
तातdear one/son (vocative)
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
येनby which
येन:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Instrumental, Singular
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
TypeIndeclinable
Rootपश्चात्
not
:
TypeIndeclinable
Root
तप्यसेyou grieve/repent
तप्यसे:
TypeVerb
Rootतप्
FormPresent, Second, Singular, Atmanepada
तातdear one/son (vocative)
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular

कृप उवाच

K
Kṛpa

Educational Q&A

The verse urges self-restraint and deliberate moral orientation: one should control the mind through one’s own inner discipline, choose what is truly beneficial (kalyāṇa), and heed wise counsel to avoid later remorse.

Kṛpa addresses a younger person affectionately (“tāta”), advising him to master his impulses and follow Kṛpa’s instruction, warning that rash action will lead to painful regret afterward—an admonition framed by the tense, morally fraught aftermath of the night-raid context of the Sauptika Parva.