सभा-पर्व, अध्याय ६१ — द्रौपदी-प्रश्नः, सभाधर्मः, सत्यवचन-नियमः
वैशम्पायन उवाच एतच्छुत्वा व्यवसितो निकृतिं समुपाश्रित: । जितमित्येव शकुनिर्युधिष्ठिरमभाषत
Vaiśampāyana uvāca: etac chrutvā vyavasito nikṛtiṁ samupāśritaḥ | jitam ity eva Śakunir Yudhiṣṭhiram abhāṣata ||
বৈশম্পায়ন বললেন—জনমেজয়, এ কথা শুনে শকুনি স্থির সংকল্প করে আবারও প্রতারণার আশ্রয় নিল এবং যুধিষ্ঠিরকে বলল—“জিত তো আমারই।”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical collapse of a contest when one party knowingly relies on nikṛti (fraud). It contrasts Yudhiṣṭhira’s dharma-bound vulnerability with Śakuni’s deliberate adharma, showing how deceit can manufacture ‘victory’ while corroding justice.
After hearing the preceding development in the dice-game, Śakuni becomes firmly determined and again takes recourse to deception. He then tells Yudhiṣṭhira, in effect, “I have won,” pressing the game forward under a presumption of victory.