Dyūta-āhvāna: Śakuni’s Proposal, Vidura’s Warning, and the Summons of Yudhiṣṭhira
Sabhā-parva 51
त्रिखर्व बलिमादाय द्वारि तिष्ठन्ति वारिता: । ब्रह्मणा वाटधानाश्न गोमन्त: शतसड्घश:
trikharva balim ādāya dvāri tiṣṭhanti vāritāḥ | brahmaṇā vāṭadhānāś ca gomantaḥ śataśaḍghaśaḥ ||
দুর্যোধন বলল— তিন খর্ব মূল্যের কর নিয়ে তারা দ্বারেই বাধাপ্রাপ্ত হয়ে দাঁড়িয়ে আছে; প্রবেশাধিকার পাচ্ছে না। ব্রাহ্মণ ও সমৃদ্ধ গৃহস্থেরা—সুজলা-সুফলা ক্ষেত ও বহু গবাদি পশুর অধিকারী—শত শত দলে সোনার কলস প্রভৃতি নিয়ে এসেও বাইরে রয়ে গেছে।
दुर्योधन उवाच
Righteous rule (dharma) naturally draws voluntary honor, wealth, and social support; the ethical contrast is highlighted by Duryodhana’s jealousy, showing how envy distorts one’s perception of another’s deserved prosperity.
Duryodhana describes crowds of respected people—Brahmins and prosperous cattle-owning/agricultural groups—arriving with enormous tribute for Dharmarāja, yet being stopped at the gate and unable to enter, emphasizing the scale of Yudhiṣṭhira’s fame and the pressure of visitors/offerings.