सभा पर्व, अध्याय ३७ — युधिष्ठिरस्य भीष्मोपदेशः
Yudhiṣṭhira’s Consultation and Bhīṣma’s Counsel in the Assembly
बाला यूयं न जानीध्वं धर्म: सूक्ष्मो हि पाण्डवा: । अयं च स्मृत्यतिक्रान्तो ह्वापगेयो5ल्पदर्शन:
bālā yūyaṁ na jānīdhvaṁ dharmaḥ sūkṣmo hi pāṇḍavāḥ | ayaṁ ca smṛtyatikrānto hy āpageyo 'lpadarśanaḥ ||
শিশুপাল বলল—হে পাণ্ডবগণ, তোমরা এখনও বালক; ধর্মকে তোমরা জান না, কারণ ধর্ম অতি সূক্ষ্ম। আর এই ভীষ্ম বার্ধক্যে স্মৃতিভ্রষ্ট, দৃষ্টি-বিবেচনা ক্ষীণ; তাই তাঁর বুদ্ধিও ম্লান হয়ে গেছে।
शिशुपाल उवाच
The verse highlights that dharma is subtle and easily misunderstood; it also shows how claims about “dharma” can be weaponized rhetorically to discredit opponents and elders in a political assembly.
In the royal assembly during Yudhiṣṭhira’s Rājasūya context, Śiśupāla attacks the Pāṇḍavas’ judgment and derides the elders’ counsel, implying that honoring Kṛṣṇa is a mistake born of immaturity and senility.