अर्जुनस्योत्तरदिग्विजयः
Arjuna’s Northern Conquests and Tribute Collection
शक्रविष्णू हि संग्रामे चेरतुस्तारकामये । भीम और अर्जुन--से दो योद्धा उस रथपर बैठे थे
śakra-viṣṇū hi saṅgrāme ceratus tārakāmaye |
সেই তারকাময় সমরে রথস্থ সেই দুই মহাবীর এমনভাবে বিচরণ করছিলেন, যেন শক্র (ইন্দ্র) ও বিষ্ণু একত্রে। ভীম ও অর্জুন সেই রথে উপবিষ্ট ছিলেন, আর শ্রীকৃষ্ণ সারথি হয়ে রথের সমস্ত কার্য দক্ষতায় ধারণ করছিলেন। সেই রথ মহাধনুর্ধর বীরদের পক্ষেও দুর্জয়; ঐ দুই শ্রেষ্ঠ রথীর তেজে তার এমন শোভা হচ্ছিল, যেন ইন্দ্র ও বিষ্ণু একসঙ্গে বসে নক্ষত্রোজ্জ্বল রণাঙ্গনে বিচরণ করছেন।
वैशम्पायन उवाच
The verse uses a divine simile to highlight how extraordinary prowess and well-directed action can elevate human effort to a near-divine standard; it implicitly values disciplined leadership and coordinated strength as forces that make victory possible even against formidable opposition.
Vaiśampāyana describes a chariot moving through a brilliant, star-like battle, saying it appeared as if Indra and Viṣṇu were together traversing the battlefield—an image meant to convey overwhelming splendor and power.