राजसूयविचारः — Deliberation on the Rajasuya and the Summoning of Kṛṣṇa
भव एधस्व मोदस्व धनैस्तर्पय च द्विजान् | एतत् ते विस्तरेणोक्तं यन्मां त्वं परिपृच्छसि । आपूच्छे त्वां गमिष्यामि दाशार्हनगरीं प्रति
bhava edhasva modasva dhanais tarpaya ca dvijān | etat te vistareṇoktaṃ yan māṃ tvaṃ paripṛcchasi | āpūcche tvāṃ gamiṣyāmi dāśārhanagarīṃ prati |
সংসারে তোমার অভ্যুদয় হোক; তুমি সমৃদ্ধ হও, আনন্দিত থাকো এবং ধন দ্বারা দ্বিজদের (ব্রাহ্মণদের) তৃপ্ত করো। তুমি যা যা জিজ্ঞাসা করেছিলে, তা আমি বিস্তারে বলেছি। এখন আমি তোমার নিকট বিদায় চাই; তোমার অনুমতি নিয়ে দাশার্হদের নগরী দ্বারকায় গমন করব।
नारद उवाच
Prosperity is to be aligned with dharma: one should flourish and rejoice, yet use wealth to support and satisfy the dvijas—especially brāhmaṇas—through gifts and respectful sustenance.
After answering the interlocutor’s questions in detail, Nārada concludes with a blessing and ethical instruction, then formally asks leave to depart for Dvārakā, the city associated with the Dāśārhas.