शकास्तुषारा यवनाश्न सादिन: सहैव काम्बोजवरैर्जिघांसव: । तदनन्तर वहाँ सैकड़ों रथी और सैकड़ों हाथीसवार आततायी बनकर अर्जुनको मार डालनेकी इच्छासे दौड़े आये, उनके साथ शक, तुषार, यवन तथा काम्बोजदेशोंके अच्छे घुड़सवार भी थे
sañjaya uvāca |
śakāstuṣārā yavanāś ca sādināḥ sahaiva kāmbojavarair jighāṃsavaḥ |
tadanantaraṃ tatra śataśo rathinaḥ śataśo hastisvārāś cātatāyino 'rjunaṃ hantum icchayā samabhidrutāḥ |
সঞ্জয় বললেন—তারপর শত শত রথী ও শত শত গজারোহী আততায়ীর মতো অর্জুনকে হত্যা করার বাসনায় ধেয়ে এল; তাদের সঙ্গে শক, তুষার, যবন এবং কাম্বোজ দেশের শ্রেষ্ঠ অশ্বারোহীরাও সংহারের উদ্দেশ্যে এসে যোগ দিল।
संजय उवाच