तत् तथास्तु नमस्ते<स्तु प्रसीद भगवन् मम । “भगवन्! आपने पहले कहा था कि “इन दोनों कृष्णोंकी विजय अटल है।” आपका वह कथन सत्य हो। आपको नमस्कार है। आप मुझपर प्रसन्न होइये”
tat tathāstu namaste 'stu prasīda bhagavan mama |
সঞ্জয় বললেন—“তথাস্তु; আপনাকে প্রণাম। হে ভগবান, আমার প্রতি প্রসন্ন হোন। ভগবান, আপনি পূর্বে বলেছিলেন—‘এই দুই কৃষ্ণের বিজয় অচল।’ আপনার সেই বাক্য সত্য হোক। আপনাকে বারংবার নমস্কার; আমার প্রতি অনুগ্রহ করুন।”
संजय उवाच
Reverent trust in a higher, dharma-aligned assurance: the speaker accepts the Lord’s statement as true and seeks grace, modeling humility, faith, and ethical reliance on righteous guidance amid conflict.
Sañjaya addresses a revered ‘Bhagavān,’ affirming an earlier declaration (that victory is certain for those aligned with Kṛṣṇa) and offers salutations while requesting the Lord’s favor.