कर्णनिधनवृत्तान्तनिवेदनम् | Reporting Karṇa’s Fall to Yudhiṣṭhira
गतिश्न परमा कृष्ण त्वमेव च परायणम् | श्रीकृष्ण! आप हमारे माता-पिताके तुल्य हैं। आप ही परमगति और परम आश्रय हैं
gatiś ca paramā kṛṣṇa tvam eva ca parāyaṇam | śrīkṛṣṇa! āpa hamāre mātā-pitā ke tulya haiṃ | āpa hī paramagati aura parama āśraya haiṃ |
হে শ্রীকৃষ্ণ, আপনিই পরম গতি, আপনিই পরম আশ্রয়। আপনি আমাদের পিতা-মাতার তুল্য; আপনিই সর্বোচ্চ শরণ এবং জীবনের শেষ লক্ষ্য।
अर्जुन उवाच
The verse expresses śaraṇāgati—ethical and spiritual surrender—where Arjuna recognizes Krishna as the highest goal (paramā gatiḥ) and the ultimate refuge (parāyaṇam). In a crisis of dharma, the right course is sought through wholehearted reliance on a wise, righteous guide.
During the intense fighting of the Karṇa Parva, Arjuna turns to Krishna with reverence and dependence. He affirms that Krishna is not merely a strategist but his supreme support—like a parent—strengthening Arjuna’s resolve to act according to dharma amid the violence of war.