Previous Verse
Next Verse

Shloka 119

कर्णेन युधिष्ठिरानीकविदारणम् / Karṇa’s Breach of Yudhiṣṭhira’s Battle-Line

एवं स भगवान्‌ देवो लोकस््रष्टा महे श्वर: । देवासुरगणाध्यक्षो लोकानां विदधे शिवम्‌,इस प्रकार देवताओं तथा असुरोंके भी अध्यक्ष जगतस्रष्टा भगवान्‌ महेश्वर देवने तीनों लोकोंका कल्याण किया था

evaṁ sa bhagavān devo lokasraṣṭā maheśvaraḥ | devāsuragaṇādhyakṣo lokānāṁ vidadhe śivam |

এইভাবে জগতস্রষ্টা, দেব-অসুরগণের অধিপতি ভগবান মহেশ্বর ত্রিলোকের মঙ্গল বিধান করলেন।

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
देवःgod, deity
देवः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
लोकस्रष्टाcreator of the worlds
लोकस्रष्टा:
Karta
TypeNoun
Rootलोकस्रष्टृ
FormMasculine, Nominative, Singular
महेश्वरःMaheshvara, the great Lord (Shiva)
महेश्वरः:
Karta
TypeNoun
Rootमहेश्वर
FormMasculine, Nominative, Singular
देव-असुर-गण-अध्यक्षःoverseer/chief of the hosts of gods and asuras
देव-असुर-गण-अध्यक्षः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवासुरगणाध्यक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
लोकानाम्of the worlds/people
लोकानाम्:
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Genitive, Plural
विदधेmade, arranged, provided
विदधे:
TypeVerb
Rootधा
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
शिवम्welfare, auspicious good
शिवम्:
Karma
TypeNoun
Rootशिव
FormNeuter, Accusative, Singular

पितामह उवाच

पितामह (Bhīṣma)
भगवान् महेश्वर (Śiva)
देव (the gods)
असुर (the asuras)
लोक (the worlds/three worlds)