Karna Reproves Shalya; Brahmin Reports on Bāhlīkas; Shalya’s Universalizing Rebuttal (कर्ण–शल्य संवादः)
रश्मिग्राहश्व दाशार्ह: सर्वलोकनमस्कृत: । अन्निदत्तश्न वै दिव्यो रथ: काज्चनभूषण:
Karna uvāca: raśmigrāhaś ca dāśārhaḥ sarvalokanamaskṛtaḥ | agnidattaś ca vai divyo rathaḥ kāñcanabhūṣaṇaḥ ||
সর্বলোকবন্দিত দাশার্হকুলনন্দন শ্রীকৃষ্ণ তাঁর অশ্বদের রশ্মি ধারণ করেন। আর তাঁর রথ অগ্নিদত্ত, স্বর্ণভূষিত ও দিব্য—এমনটি আমার পক্ষে নেই।
कर्ण उवाच
Karna highlights that victory in war is not only a matter of personal strength but also of rightful support and divine alignment: Kṛṣṇa’s guidance and a celestial chariot signify extraordinary protection and strategic mastery.
In the Karna Parva battle context, Karna describes the exceptional advantages on Arjuna’s side—Kṛṣṇa as the reins-holder (charioteer) revered by all, and a divine, Agni-bestowed, gold-adorned chariot—underscoring the formidable nature of his opponent’s resources.