Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

कर्णपर्व — पञ्चदशोऽध्यायः | Karṇa Parva, Chapter 15: Pāṇḍya’s Advance and Aśvatthāmā’s Counterstroke

शरजालेन महता विद्ध्वा माधवपाण्डवौ । ननाद मुदितो द्रौणिर्महामेघौधनि:स्वनम्‌

śarajālena mahatā viddhvā mādhava-pāṇḍavau | nanāda mudito drauṇir mahāmeghaudhaniḥsvanam ||

সঞ্জয় বললেন—বৃহৎ তীরজালে মাধব ও পাণ্ডবকে বিদ্ধ করে দ্রোণপুত্র দ্রৌণি উল্লসিত হয়ে মহামেঘপুঞ্জের গর্জনের মতো গর্জে উঠল।

शरजालेनwith a net/mass of arrows
शरजालेन:
Karana
TypeNoun
Rootशरजाल
FormNeuter, Instrumental, Singular
महताgreat, huge
महता:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Instrumental, Singular
विद्ध्वाhaving pierced/struck
विद्ध्वा:
TypeVerb
Rootव्यध्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
माधवMādhava (Krishna)
माधव:
Karma
TypeNoun
Rootमाधव
FormMasculine, Accusative, Singular
पाण्डवौthe two Pāṇḍavas (the two sons of Pāṇḍu)
पाण्डवौ:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Accusative, Dual
ननादroared, sounded
ननाद:
TypeVerb
Rootनद्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
मुदितःdelighted, joyful
मुदितः:
Karta
TypeAdjective
Rootमुदित
FormMasculine, Nominative, Singular
द्रौणिःDrauṇi (Aśvatthāman, son of Droṇa)
द्रौणिः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रौणि
FormMasculine, Nominative, Singular
महामेघौघनिःस्वनम्a sound like the roar of a mass of great clouds
महामेघौघनिःस्वनम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहामेघौघनिःस्वन
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
M
Mādhava (Kṛṣṇa)
P
Pāṇḍava (Arjuna / the Pāṇḍava warrior on Kṛṣṇa’s chariot)
D
Drauṇi (Aśvatthāmā)
N
net of arrows (śarajāla)
G
great rain-clouds (mahāmegha)