भीष्मस्य दुर्योधनं प्रति उपालम्भः
Bhīṣma’s Reproof to Duryodhana
पर्वताग्रैश्व वृक्षेश्न निजघ्नुस्ते महागजान् । वे भाँति-भाँतिकी गर्जना करते हुए बिजलीसहित मेघोंके समान शोभा पाते थे। बाण, शक्ति, ऋष्टि, नाराच, भिन्दिपाल, शूल, मुद्गर, फरसों, पर्वतशिखर तथा वृक्षोंका प्रहार करके वे गजारोहियों तथा विशाल गजोंका वध करने लगे
parvatāgraiś ca vṛkṣaiś ca nijaghnus te mahāgajān |
সঞ্জয় বললেন—পর্বতশিখর ও বৃক্ষ দিয়ে আঘাত করে তারা মহাগজদের নিধন করতে লাগল। যুদ্ধক্ষেত্রে নানাবিধ গর্জনে তারা বিদ্যুৎসহ মেঘের মতোই দীপ্তিমান দেখাচ্ছিল। বাণ, শক্তি, ঋষ্টি, নারাচ, ভিন্দিপাল, শূল, মুদ্গর, পরশু, শিলাখণ্ড, পর্বতশিখর ও উপড়ে আনা বৃক্ষ নিক্ষেপ করে তারা গজারোহী ও বিশাল গজদের সংহার শুরু করল।
संजय उवाच