चित्रसेनं नरव्याप्र॑ं सौभद्र: परवीरहा । अविध्यद् दशभिर्बाणै: पुरुमित्रं च सप्तभि:,शत्रुवीरोंका नाश करनेवाले सुभद्राकुमार अभिमन्युने नरश्रेष्ठ चित्रसेनको दस और पुरुमित्रको सात बाणोंसे बींध डाला
sañjaya uvāca | citrasenaṃ naravyāghraṃ saubhadraḥ paravīrahā | avidhyad daśabhir bāṇaiḥ purumitraṃ ca saptabhiḥ ||
সঞ্জয় বললেন—শত্রুবীর-সংহারী সুভদ্রাপুত্র অভিমন্যু নরশ্রেষ্ঠ চিত্রসেনকে দশটি বাণে এবং পুরুমিত্রকে সাতটি বাণে বিদ্ধ করল।
संजय उवाच
In the battlefield setting, the verse underscores kṣatriya-dharma: courage, precision, and the defeat of armed adversaries. Ethical emphasis lies in disciplined martial conduct—measured action directed at enemy combatants rather than indiscriminate violence.
Sañjaya narrates Abhimanyu’s combat feat: he shoots and pierces the warrior Citrasena with ten arrows and Purumitra with seven, marking Abhimanyu’s effectiveness against notable opponents in the ongoing Kurukṣetra war.