Shloka 24

चित्रसेनं नरव्याप्र॑ं सौभद्र: परवीरहा । अविध्यद्‌ दशभिर्बाणै: पुरुमित्रं च सप्तभि:,शत्रुवीरोंका नाश करनेवाले सुभद्राकुमार अभिमन्युने नरश्रेष्ठ चित्रसेनको दस और पुरुमित्रको सात बाणोंसे बींध डाला

sañjaya uvāca | citrasenaṃ naravyāghraṃ saubhadraḥ paravīrahā | avidhyad daśabhir bāṇaiḥ purumitraṃ ca saptabhiḥ ||

সঞ্জয় বললেন—শত্রুবীর-সংহারী সুভদ্রাপুত্র অভিমন্যু নরশ্রেষ্ঠ চিত্রসেনকে দশটি বাণে এবং পুরুমিত্রকে সাতটি বাণে বিদ্ধ করল।

चित्रसेनम्Chitrasena (name)
चित्रसेनम्:
Karma
TypeNoun
Rootचित्रसेन
FormMasculine, Accusative, Singular
नरव्याघ्रम्tiger among men, best of men
नरव्याघ्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootनरव्याघ्र
FormMasculine, Accusative, Singular
सौभद्रःthe son of Subhadrā (Abhimanyu)
सौभद्रः:
Karta
TypeNoun
Rootसौभद्र
FormMasculine, Nominative, Singular
परवीरहाslayer of enemy-heroes
परवीरहा:
Karta
TypeNoun
Rootपरवीरहन्
FormMasculine, Nominative, Singular
अविध्यत्pierced, struck
अविध्यत्:
TypeVerb
Rootव्यध्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
दशभिःwith ten
दशभिः:
Karana
TypeNoun
Rootदश
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
बाणैःwith arrows
बाणैः:
Karana
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Instrumental, Plural
पुरुमित्रम्Purumitra (name)
पुरुमित्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुरुमित्र
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सप्तभिःwith seven
सप्तभिः:
Karana
TypeNoun
Rootसप्त
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Abhimanyu (Saubhadra)
S
Subhadrā
C
Citrasena
P
Purumitra
A
arrows (bāṇa)

Educational Q&A

In the battlefield setting, the verse underscores kṣatriya-dharma: courage, precision, and the defeat of armed adversaries. Ethical emphasis lies in disciplined martial conduct—measured action directed at enemy combatants rather than indiscriminate violence.

Sañjaya narrates Abhimanyu’s combat feat: he shoots and pierces the warrior Citrasena with ten arrows and Purumitra with seven, marking Abhimanyu’s effectiveness against notable opponents in the ongoing Kurukṣetra war.