Shloka 9

तत्राद्भुतमपश्याम पार्षतस्य पराक्रमम्‌ | न्यवारयत यस्तूर्ण शल्यं समितिशोभनम्‌,वहाँ हमलोगोंने धृष्टद्युम्मनका यह पराक्रम देखा कि उन्होंने संग्रामभूमिमें शोभा पानेवाले राजा शल्यको तुरंत ही आगे बढ़नेसे रोक दिया

tatrādbhutam apaśyāma pārṣatasya parākramam | nyavārayat yas tūrṇaṃ śalyaṃ samitiśobhanam ||

সেখানে আমরা পার্ষত ধৃষ্টদ্যুম্নের আশ্চর্য পরাক্রম দেখলাম—যুদ্ধসভায় দীপ্তিমান রাজা শল্যকে তিনি তৎক্ষণাৎ অগ্রসর হতে বাধা দিলেন।

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
अद्भुतम्wonderful, marvelous (thing)
अद्भुतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअद्भुत
FormNeuter, Accusative, Singular
अपश्यामwe saw
अपश्याम:
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperfect (Lan), 1st, Plural
पार्षतस्यof the son of Prishata (Dhrishtadyumna)
पार्षतस्य:
TypeNoun
Rootपार्षत
FormMasculine, Genitive, Singular
पराक्रमम्valor, prowess
पराक्रमम्:
Karma
TypeNoun
Rootपराक्रम
FormMasculine, Accusative, Singular
न्यवारयत्he restrained, checked
न्यवारयत्:
TypeVerb
Rootवृ (वारयति)
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तूर्णम्quickly
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्ण
शल्यंShalya
शल्यं:
Karma
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Accusative, Singular
समितिशोभनम्splendid in battle
समितिशोभनम्:
TypeAdjective
Rootसमितिशोभन
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Dhrishtadyumna (Pārṣata)
K
King Shalya
B
battlefield (samiti)

Educational Q&A

Heroism in dharmic warfare includes timely restraint and tactical control: stopping a powerful adversary at the right moment can be as significant as defeating him, reflecting disciplined courage rather than reckless violence.

Sanjaya reports that Dhrishtadyumna displayed remarkable prowess by quickly blocking King Shalya’s forward movement on the battlefield, preventing him from advancing and thereby shaping the immediate flow of combat.