Vāsudeva-Māhātmya: Duryodhana’s Inquiry and Bhīṣma’s Theological Account of Keśava
/ [दाक्षिणात्य अधिक पाठका हई “लोक मिलाकर कुछ ४६ ३ “लोक हैं] नसजआा न (0) आज अन+- एकोनषशष्टितमो< ध्याय: भीष्मका पराक्रम
dhṛtarāṣṭra uvāca |
pratijñāte tataḥ tasmin yuddhe bhīṣmeṇa dāruṇe |
krodhito mama putreṇa duḥkhitena viśeṣataḥ ||
ধৃতরাষ্ট্র বললেন—সঞ্জয়! সেই ভয়ংকর যুদ্ধে, আমার বিশেষ দুঃখিত পুত্রের ক্রোধে উদ্দীপ্ত হয়ে ভীষ্ম যখন প্রতিজ্ঞা করলেন, তখন রণক্ষেত্রে তিনি পাণ্ডবদের প্রতি কী করলেন? আমাকে বলো।
ध्ृतराष्र उवाच
The verse highlights how grief and attachment can fuel anger and escalate violence: Dhṛtarāṣṭra frames events through his son’s distress, showing the ethical danger of partiality and emotional agitation in decisions of war.
Dhṛtarāṣṭra questions Sañjaya about a turning point: Bhīṣma, provoked by Dhṛtarāṣṭra’s son (Duryodhana) and in a dreadful battle, has taken a vow; the king asks what Bhīṣma then did against the Pāṇḍavas.