विनिवृत्तान् कुरून् दृष्टवा पाण्डवा5पि स्वसैनिकान् । दूतैः शीघ्राश्वसंयुक्तै:ः समन््तात् पर्यवारयन्
vinivṛttān kurūn dṛṣṭvā pāṇḍavā api svasainikān | dūtaiḥ śīghrāśvasaṃyuktaiḥ samantāt paryavārayan ||
কুরু সেনারা যুদ্ধ থেকে সরে যেতে দেখেই পাণ্ডবরাও দ্রুতগামী অশ্বারূঢ় দূতদের চারদিকে পাঠিয়ে নিজেদের সৈন্যদেরও যুদ্ধ থামাতে আদেশ দিলেন।
संजय उवाच
Even amid war, conduct is governed by dharma: when the opponent withdraws, continuing violence becomes needless and blameworthy; disciplined leadership restrains troops and prevents gratuitous harm.
Sañjaya reports that the Kuru forces turn back from combat; observing this, the Pāṇḍavas send swift mounted messengers in all directions to signal their own army to stop fighting as well.