भीष्मस्य अप्रतिमपराक्रमः — शिखण्डिपुरस्कृतः प्रहारः
Bhīṣma’s unmatched momentum and the assault with Śikhaṇḍin in the lead
वारयामास संक्रुद्ध: कृप: शारद्वतो युधि । राजन! युद्धस्थलमें भीष्मके रथकी ओर जाते हुए सहदेवको कुपित हुए शरद्वानके पुत्र कृपाचार्यने रोक दिया
vārayāmāsa saṅkruddhaḥ kṛpaḥ śāradvato yudhi | rājan! yuddhasthale bhīṣmasya rathasya oraṃ gacchantaṃ sahadevaṃ kupitaḥ śaradvanasya putraḥ kṛpācāryo nyavārayat |
সঞ্জয় বললেন—হে রাজন, যুদ্ধে ক্রুদ্ধ শারদ্বতপুত্র কৃপ সহদেবকে নিবৃত্ত করলেন। সহদেব যখন ভীষ্মের রথের দিকে অগ্রসর হচ্ছিলেন, তখন ক্রোধে দৃঢ় কৃপ তাঁকে থামিয়ে দিলেন।
संजय उवाच