Abhimanyu’s Śrāddha; Vyāsa’s Assurance of the Unborn Heir (अभिमन्योः श्राद्धं तथा गर्भरक्षणोपदेशः)
सदृशाक्षस्तव कथं शत्रुभिर्निहतो रणे । दुर्मरं बत वार्ष्णेय काले<प्राप्ते नृभि: सह
sadṛśākṣas tava kathaṁ śatrubhir nihato raṇe | durmaraṁ bata vārṣṇeya kāle prāpte nṛbhiḥ saha ||
তোমার পুত্র সদৃশাক্ষ কীভাবে রণে শত্রুদের হাতে নিহত হল? হায়, হে বার্ষ্ণেয়! কাল উপস্থিত হলে যে দুর্মর ছিল, সেও তার লোকজনসহ বিনষ্ট হয়।
वैशम्पायन उवाच