Adhyāya 42 — Mahābhūta–Indriya–Adhyātma-Vyavasthā
Brahmā’s Instruction on Elements and Faculties
बहिरात्मान इत्येते दीना: कृषणजीविन: । लोभ
bahirātmāna ity ete dīnāḥ kṛpaṇajīvinaḥ | lobhaḥ, lobhapūrvakaṃ kriyamāṇaṃ karma ca tatkarmotthāni ca sarvāṇi phalāni samabhāvena vastuto na kiṃcid eva | śarīrasya bāhyāṅgāni raktamāṃsasaṅghātādayaḥ parasparāśrayabhūtāḥ | tasmād ete dīnāḥ kṛpaṇāś ca matāḥ ||
বায়ু বললেন—যারা বাহ্য দেহকেই আত্মা মনে করে, তারা দীন; কৃপণভাবে জীবন যাপন করে। লোভ, লোভপ্রণোদিত কর্ম, এবং সেই কর্ম থেকে উৎপন্ন সমস্ত ফল—সমদৃষ্টিতে দেখলে প্রকৃতপক্ষে কিছুই নয়। দেহের বাহ্য অঙ্গগুলি কেবল রক্ত-মাংসের সমষ্টি, পরস্পরের আশ্রয়ে টিকে আছে। তাই তারা দীন ও কৃপণ বলে গণ্য।
वायुदेव उवाच
Do not mistake the outer body for the Self. Greed-driven action and its rewards are ultimately empty; cultivate equal vision and detach from bodily identification.
Vāyu-deva delivers an instruction that critiques bodily self-identification and condemns greed, framing the body as a perishable aggregate and urging equanimity toward actions and their fruits.