धृतराष्ट्रस्य पश्चात्तापः तथा वनप्रस्थानानुज्ञा | Dhṛtarāṣṭra’s Remorse and Request for Forest-Retirement
'युधिष्ठिर! विद्यामें बढ़े-चढ़े विद्वान् पुरुषोंका सदा ही संग किया करो। वे जो कुछ कहें, उसे ध्यानपूर्वक सुनो और उसका बिना विचारे पालन करो” ।।
vaiśampāyana uvāca | yudhiṣṭhira vidyāyāṁ baddhe-caḍhe vidvān puruṣāṇāṁ sadā hi saṅgaṁ kiyā karo | te yo kuch kaheṁ, use dhyānapūrvaka suno aur usakā binā vicāre pālana karo || prātar utthāya tān rājan pūjayitvā yathāvidhi | kṛtyakāle samutpanne pṛcchethāḥ kāryam ātmanaḥ ||
হে রাজন, প্রাতে উঠে সেই বিদ্বান জ্যেষ্ঠদের যথাবিধি পূজা-সৎকার করো; আর যখন কোনো কর্তব্যকর্ম উপস্থিত হয়, তখন নিজের করণীয় কী—তা তাদের কাছে জিজ্ঞাসা করো।
वैशम्पायन उवाच
A ruler should cultivate constant association with truly learned people, listen attentively to their counsel, honor them properly, and seek their guidance whenever a duty or decision arises—making deference to wise instruction a practical discipline of dharma.
Vaiśampāyana is reporting a didactic instruction addressed to Yudhiṣṭhira: he is urged to rise early, pay due respect to learned elders, and consult them about his own course of action whenever circumstances demand a decision.