अर्जुन–युधिष्ठिर–विदुर संवादः
Arjuna and Yudhiṣṭhira instruct Vidura on honoring Dhṛtarāṣṭra
राज्ञस्तु याजकैस्तत्र कृतो वेदीपरिस्तर: । जुहाव तत्र वह्लिं स नृपति: सत्यसड्रर:
rājñas tu yājakais tatra kṛto vedī-paristaraḥ | juhāva tatra vahnīṃ sa nṛpatiḥ satya-saṅgaraḥ ||
সেখানে যজ্ঞকার্য সম্পাদনকারী ব্রাহ্মণেরা রাজার জন্য বেদি ও তার যথাযথ আয়োজন প্রস্তুত করল। তাতে অগ্নি প্রতিষ্ঠা করে সত্যব্রত নৃপতি বিধিমতো অগ্নিহোত্র করলেন।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharma expressed through disciplined ritual action: a ruler, steadfast in truth, upholds sacred duties by performing agnihotra properly, showing that ethical kingship includes fidelity to vows and prescribed responsibilities.
Priests prepare a sacrificial altar for the king; the fire is established, and the king performs the required oblations into the sacred fire according to proper ritual procedure.