Previous Verse

Shloka 54

Vyāsa’s Arrival at Janamejaya’s Sarpasatra; Commissioning of Vaiśaṃpāyana’s Recital (व्यासागमनम्)

इति श्रीमहा भारते आदिपर्वणि आस्तीकपर्वणि सर्पसत्रे आस्तीकागमने चतुष्पञ्चाशत्तमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi āstīkaparvaṇi sarpasatre āstīkāgamane catuṣpañcāśattamo 'dhyāyaḥ

এইভাবে শ্রীমহাভারতের আদিপর্বের আস্তীকপর্বে সর্পসত্র ও আস্তীকের আগমন-বর্ণনাসহ চুয়ান্নতম অধ্যায় সমাপ্ত হল।

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीin the venerable/auspicious (work)
श्री:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Locative, Singular
महाभारतेin the Mahabharata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आदिपर्वणिin the Adi Parva
आदिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआदिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
आस्तीकपर्वणिin the Astika Parva
आस्तीकपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआस्तीकपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
सर्पसत्रेin the snake-sacrifice (session)
सर्पसत्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्पसत्र
FormNeuter, Locative, Singular
आस्तीकागमनेin the coming/arrival of Astika
आस्तीकागमने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआस्तीकागमन
FormNeuter, Locative, Singular
चतुष्पञ्चाशत्तमःfifty-fourth
चतुष्पञ्चाशत्तमः:
TypeAdjective
Rootचतुष्पञ्चाशत् + तम (प्रत्यय)
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

आस्तीक उवाच

M
Mahābhārata
Ā
Ādi Parva
Ā
Āstīka
S
Sarpasatra (serpent-sacrifice)

Educational Q&A

Though this line is a colophon rather than a teaching verse, it frames the episode’s ethical thrust: dharma can require courageous, compassionate intervention to restrain destructive acts—even when those acts are ritually sanctioned.

The text signals the close of Chapter 54 in the Ādi Parva, specifically within the Āstīka section, during the account of Janamejaya’s serpent-sacrifice and the arrival of Āstīka—events that lead toward stopping the mass destruction of snakes.