अर्जुनस्य लक्ष्यवेधः
Arjuna’s Hitting of the Target at the Svayaṃvara
कि हि वित्तेन नः कार्य स्वर्गेप्सूनां द्विजोत्तम । यदस्माकं धनाध्यक्ष: प्रभूतं धनमाहरत्,द्विजश्रेष्ठ) (यदि ऐसी बात न होती तो) स्वर्ग-लोककी इच्छावाले हम भार्गवोंको धनसे क्या काम था; क्योंकि साक्षात् कुबेरने हमें प्रचुर धनराशि लाकर दी थी
ki hi vittena naḥ kāryaṃ svargepsūnāṃ dvijottama | yad asmākaṃ dhanādhyakṣaḥ prabhūtaṃ dhanam āharat ||
হে দ্বিজশ্রেষ্ঠ! স্বর্গলাভে অভিলাষী আমাদের ধন দিয়ে কী কাজ? কারণ আমাদের ধনাধ্যক্ষ—স্বয়ং কুবের—আমাদের জন্য প্রচুর ধন এনে দিয়েছিলেন।
वसिष्ठ उवाच
The verse contrasts the pursuit of svarga (heavenly merit) with attachment to wealth: for those oriented toward higher spiritual goals, money is not intrinsically necessary, especially when material needs are already met.
Vasiṣṭha addresses a brāhmaṇa as he explains that his group (the Bhārgavas, by the Hindi gloss) had no real need to seek wealth, since Kubera—the divine lord/treasurer of riches—had already supplied them with abundant treasure.