Post–Baka-vadha Residence and the Introduction of Yājñasenī’s Svayaṃvara (आदि पर्व, अध्याय १५३)
पश्य बाहू सुवृत्तौ मे हस्तिहस्तनिभाविमौ । ऊरू परिघसंकाशौ संहतं चाप्युरो महत्,हाथीकी सूँड़-जैसी मोटी और सुन्दर गोलाकार मेरी इन दोनों भुजाओंकी ओर देखो। मेरी ये जाँघें परिघके समान हैं और मेरा विशाल वक्ष:स्थल भी सुदृढ़ एवं सुगठित है
paśya bāhū suvṛttau me hastihastanibhāvimau | ūrū parighasaṅkāśau saṃhataṃ cāpy uro mahat |
দেখো আমার দুই বাহু—সুন্দর, সুগোল, হাতির শুঁড়ের মতো বলবান। আমার উরু পরিঘের ন্যায়, আর আমার বিস্তৃত বক্ষও দৃঢ় ও সুসংহত।
भीम उवाच
The verse highlights the kṣatriya ethos of courage and self-confidence, but it also implicitly warns that reliance on sheer power can slide into arrogance; true dharma balances strength with discipline and right purpose.
Bhīma is speaking in a confrontational or assertive moment, pointing to his own bodily power—arms, thighs, and chest—as proof of his capability and as a challenge meant to deter or overawe others.