भीमस्य जलान्वेषणं तथा वनविश्रान्तिः
Bhīma’s Search for Water and the Forest Halt
अर्जुन उवाच सम्बन्धी कुरुवीराणां द्रुपदो राजसत्तम: । मा वधीस्तद्धलं भीम गुरुदानं प्रदीयताम्,तब अर्जुनने कहा--भैया भीमसेन! राजाओंमें श्रेष्ठ द्रपद कौरववीरोंके सम्बन्धी हैं, अतः इनकी सेनाका संहार न करो; केवल गुरुदक्षिणाके रूपमें द्रोणके प्रति महाराज द्रपदको ही दे दो
arjuna uvāca — sambandhī kuruvīrāṇāṁ drupado rājasattamaḥ | mā vadhīs tadbalaṁ bhīma gurudānaṁ pradīyatām ||
অর্জুন বললেন—“ভীম, রাজশ্রেষ্ঠ দ্রুপদ কুরুবীরদের আত্মীয়; অতএব তাঁর সৈন্যবাহিনীকে হত্যা কোরো না। গুরুদক্ষিণা হিসেবে দ্রোণকে কেবল রাজা দ্রুপদকেই সমর্পণ করো।”
अर्जुन उवाच