Ādi-parva Adhyāya 132 — Duryodhana’s Instructions to Purocana at Vāraṇāvata
Lākṣāgṛha Planning
वैशम्पायन उवाच ततो युधिष्ठिरं पूर्वमुवाचाज्धिरसां वर: । संधत्स्व बाणं दुर्धर्ष मद्वाक्यान्ते विमुडच तम्
vaiśampāyana uvāca | tato yudhiṣṭhiraṃ pūrvam uvāca āṅgirasāṃ varaḥ | saṃdhatsva bāṇaṃ durdharṣa madvākya-ante vimocaya tam ||
বৈশম্পায়ন বললেন—তখন অঙ্গিরাবংশের শ্রেষ্ঠ দ্রোণাচার্য প্রথমে যুধিষ্ঠিরকে বললেন—“দুর্ধর্ষ বীর! ধনুকে তীর সন্ধান কর; আর আমার আদেশ সম্পূর্ণ হতেই তা ছেড়ে দে।”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights disciplined power: even a capable warrior should act only at the right time and under proper guidance. Restraint and obedience to a legitimate teacher’s command are presented as ethical foundations for martial skill.
Droṇa, the preeminent teacher, addresses Yudhiṣṭhira first and gives a precise archery instruction: nock the arrow and release it only when the command is fully given, emphasizing controlled execution in training.