Previous Verse
Next Verse

Shloka 193

देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च

पूज्यो भवति रुद्रस्य प्रीतिर्भवति तस्य वै तथास्त्विति तथा प्राह पद्मयोनेर्जनार्दनम्

pūjyo bhavati rudrasya prītirbhavati tasya vai tathāstviti tathā prāha padmayonerjanārdanam

সে রুদ্রের কাছে পূজ্য হয় এবং নিশ্চয়ই তার প্রতি রুদ্রের প্রীতি (অনুগ্রহ) জাগে। ‘তথাস্তु’—এই বলে পদ্মযোনি ব্রহ্মাকে জনার্দন উত্তর দিলেন।

pūjyaḥworthy of worship, honored
pūjyaḥ:
bhavatibecomes
bhavati:
rudrasyaof Rudra (Śiva as Pati)
rudrasya:
prītiḥpleasure, favor, grace
prītiḥ:
bhavatiarises, becomes
bhavati:
tasyafor him
tasya:
vaiindeed
vai:
tathā astu iti‘so be it’
tathā astu iti:
tathāthus
tathā:
prāhasaid
prāha:
padma-yoneḥof the Lotus-born (Brahmā)
padma-yoneḥ:
janārdanamJanārdana (Viṣṇu)
janārdanam:

Suta Goswami (narrating an internal exchange between Brahma and Vishnu)