स्तुवन्तं प्राह देवारिः प्रदहन्निव पापधीः न मां जानासि दुर्बुद्धे सर्वदैत्यामरेश्वरम्
stuvantaṃ prāha devāriḥ pradahanniva pāpadhīḥ na māṃ jānāsi durbuddhe sarvadaityāmareśvaram
তারা স্তব করছিল, তখন দেবশত্রু বলল—তার পাপবুদ্ধি যেন দগ্ধ হচ্ছিল—“হে দুর্বুদ্ধি! তুমি আমাকে চেন না; আমি সকল দৈত্যের এবং এমনকি অমরদেরও অধীশ্বর।”
Devāri (a Daitya leader opposing the Devas; internal dialogue within Sūta’s narration)
It contrasts daityic ego—claiming lordship over gods and demons—with the Shaiva view that true Īśvaratva belongs to Pati (Śiva); Linga-worship is a discipline to dissolve such pride (ahaṅkāra), a key pasha.
By negative implication: a finite being boasting of supremacy is marked by pāpadhī and burning rage, whereas Shiva-tattva is the transcendent Pati—free from pasha, the real Lord beyond daitya–deva dualities.
A practical takeaway aligned with Pāśupata discipline is restraint of krodha (wrath) and ahaṅkāra; in puja, this is supported by japa and bhakti that re-centers the pashu on Pati rather than power-claims.