Previous Verse
Next Verse

Shloka 120

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

ववन्दिरे नन्दिनमिन्दुभूषणं ववन्दिरे पर्वतराजसंभवाम् ववन्दिरे चाद्रिसुतासुतं प्रभुं ववन्दिरे देवगणा महेश्वरम्

vavandire nandinamindubhūṣaṇaṃ vavandire parvatarājasaṃbhavām vavandire cādrisutāsutaṃ prabhuṃ vavandire devagaṇā maheśvaram

দেবগণ নন্দীকে প্রণাম করলেন, চন্দ্রশেখর প্রভুকে প্রণাম করলেন। পর্বতরাজ-কন্যা পার্বতীকে প্রণাম করলেন, আর অদ্রিসুতা-পুত্র স্কন্দ প্রভুকে প্রণাম করলেন; এভাবে মহেশ্বরকে ভক্তিভরে বন্দনা করলেন।

ववन्दिरेthey bowed / paid homage
ववन्दिरे:
नन्दिनम्Nandin (Śiva’s chief attendant)
नन्दिनम्:
इन्दुभूषणम्the Moon-adorned One (Śiva)
इन्दुभूषणम्:
पर्वतराजसम्भवाम्the one born of the Mountain-King (Pārvatī)
पर्वतराजसम्भवाम्:
and
:
अद्रिसुतासुतम्the son of the mountain-daughter (Skanda/Kārttikeya)
अद्रिसुतासुतम्:
प्रभुम्the Lord, the powerful master
प्रभुम्:
देवगणाःthe hosts of gods / divine retinues
देवगणाः:
महेश्वरम्Maheśvara (the Great Lord, Śiva)
महेश्वरम्:

Suta Goswami