Śrīpura-Nirmāṇa-Prastāva (Inquiry into Śrīpura and its Construction) / “The Proposal to Build Śrīpura”
नानावृक्षमहोद्यानं तत्प्रोक्तं कुम्भसंभव / उद्भिज्जाद्यं यावदस्ति तत्सर्वं तत्र वर्तते
nānāvṛkṣamahodyānaṃ tatproktaṃ kumbhasaṃbhava / udbhijjādyaṃ yāvadasti tatsarvaṃ tatra vartate
হে কুম্ভসম্ভব! নানাবিধ বৃক্ষে ভরা সেই মহোদ্যানের কথা বলা হয়েছে; উদ্ভিজ্জাদি যত কিছু আছে, সবই সেখানে বর্তমান।