Devanagari scriptप्रक्षीणाखिलशौचश् च विहाराहारसंस्पृहः हास्यः परिजनस्यापि निर्विण्णाशेषबान्धवः //
Translationএখানে মূল শ্লোকটি দেওয়া নেই; কেবল “34” সংখ্যা আছে। অনুগ্রহ করে সংস্কৃত পাঠ দিন, তখন শাস্ত্রসম্মত অনুবাদ করা হবে।
Word by Wordprakṣīṇa-akhila-śaucaḥwhose cleanliness is entirely exhausted vihāra-āhāra-saṃspṛhaḥcraving recreation and food hāsyaḥridiculous; laughable parijanasyaof the attendants/household nirviṇṇa-aśeṣa-bāndhavaḥone whose relatives are all weary/indifferent (towards him) 
SpeakerUnnamed Purāṇic narrator/teacher addressing a listener.