Devahūti’s Prayers, Kapila’s Departure, and Devahūti’s Liberation
Siddhapada
ब्रह्मण्यवस्थितमतिर्भगवत्यात्मसंश्रये । निवृत्तजीवापत्तित्वात्क्षीणक्लेशाप्तनिर्वृति: ॥ २६ ॥
brahmaṇy avasthita-matir bhagavaty ātma-saṁśraye nivṛtta-jīvāpattitvāt kṣīṇa-kleśāpta-nirvṛtiḥ
তার মন আত্মাশ্রয় পরম ভগবানে সম্পূর্ণ স্থির হল, এবং তিনি স্বতঃই নিরাকার ব্রহ্মের তত্ত্বজ্ঞান লাভ করলেন। দেহ-উপাধির বন্ধন ছিন্ন হওয়ায় সব দুঃখ নাশ হল, আর তিনি পরমানন্দময় নির্বৃত্তি অর্জন করলেন।
The previous verse states that Devahūti was already conversant with the Absolute Truth. It may be questioned why she was meditating. The explanation is that when one theoretically discusses the Absolute Truth, he becomes situated in the impersonal concept of the Absolute Truth. Similarly, when one seriously discusses the subject matter of the form, qualities, pastimes and entourage of the Supreme Personality of Godhead, he becomes situated in meditation on Him. If one has complete knowledge of the Supreme Lord, then knowledge of the impersonal Brahman is automatically realized. The Absolute Truth is realized by the knower according to three different angles of vision, namely impersonal Brahman, localized Supersoul and ultimately the Supreme Personality of Godhead. Therefore if one is situated in knowledge of the Supreme Person, this implies that one is already situated in the concept of the Supersoul and impersonal Brahman.
This verse says that when one’s mind becomes firmly fixed in Bhagavān—the shelter of the self—material afflictions (kleśa) are exhausted, and one attains deep inner peace (nirvṛti).
Śukadeva Gosvāmī is speaking, narrating to King Parīkṣit the symptoms and result of becoming fixed in the Supreme Lord beyond material entanglement.
Practice steady remembrance of Bhagavān through bhakti—hearing, chanting, prayer, and aligning choices with dharma—so the mind becomes anchored in the spiritual shelter rather than in changing material outcomes.