Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Varāha-avatāra: The Boar Incarnation Lifts the Earth and Slays Hiraṇyākṣa

तस्याभिपश्यत: खस्थ: क्षणेन किल भारत । गजमात्र: प्रववृधे तदद्भुतमभून्महत् ॥ १९ ॥

tasyābhipaśyataḥ kha-sthaḥ kṣaṇena kila bhārata gaja-mātraḥ pravavṛdhe tad adbhutam abhūn mahat

হে ভারতবংশীয়! ব্রহ্মা দেখতেই দেখতেই সেই বরাহ আকাশে স্থিত হয়ে ক্ষণমাত্রে মহাগজসম বিশাল হয়ে উঠল; তা ছিল মহা আশ্চর্য।

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
अभिपश्यतःwhile (he) was watching
अभिपश्यतः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootअभि-√पश् (धातु)
FormPresent active participle (शतृ/वर्तमानकृदन्त), Genitive (6th/षष्ठी), Singular; from धातु पश् with prefix अभि
ख-स्थःsituated in the sky
ख-स्थः:
Karta-anvaya (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootख (प्रातिपदिक) + स्थ (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (सप्तमी-तत्पुरुष): खे स्थितः; Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; qualifies the subject (the boar)
क्षणेनin a moment
क्षणेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; time-instrument
किलindeed/it is said
किल:
Sambandha (निपात)
TypeIndeclinable
Rootकिल (अव्यय)
FormParticle (निपात), indeclinable; indicates report/emphasis
भारतO Bhārata
भारत:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभारत (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular
गज-मात्रःelephant-sized
गज-मात्रः:
Karta-anvaya (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootगज (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa: गजस्य मात्रम् (measure/size); Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; predicate adjective
प्रववृधेgrew
प्रववृधे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√वृध् (धातु)
FormPerfect (लिट्), Ātmanepada, 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular; from धातु वृध् with prefix प्र
तत्that
तत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Neuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; refers to the event/thing
अद्भुतम्wonderful
अद्भुतम्:
Karta-anvaya (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; predicate adjective with तत्
अभूत्became/was
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
FormAorist (लुङ्), Parasmaipada, 3rd person, Singular
महत्great
महत्:
Karta-anvaya (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; predicate adjective with तत्
K
King Parīkṣit

FAQs

This verse describes a divine being in the sky expanding instantly to an elephant-like size, highlighting the wondrous, inconceivable potency seen in the Varāha-līlā narrative.

Śukadeva speaks to Parīkṣit as a descendant of Bharata to honor his royal lineage while narrating the astonishing events of the Lord’s incarnation.

It encourages reverence for the Lord’s inconceivable power and invites faith—recognizing that divine help and transformation can occur suddenly, beyond ordinary expectation.