Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Navama Skandha, Shloka 6

Paraśurāma, Kārtavīryārjuna, and the Kāmadhenu Offense

with Lunar-line Genealogy to Gādhi and Jamadagni

तस्य सत्यवतीं कन्यामृचीकोऽयाचत द्विज: । वरं विसद‍ृशं मत्वा गाधिर्भार्गवमब्रवीत् ॥ ५ ॥ एकत: श्यामकर्णानां हयानां चन्द्रवर्चसाम् । सहस्रं दीयतां शुल्कं कन्याया: कुशिका वयम् ॥ ६ ॥

tasya satyavatīṁ kanyām ṛcīko ’yācata dvijaḥ varaṁ visadṛśaṁ matvā gādhir bhārgavam abravīt

গাধির কন্যা সত্যবতীকে ঋচীক নামক ব্রাহ্মণ ঋষি বিবাহের জন্য প্রার্থনা করলেন। গাধি তাঁকে অনুপযুক্ত বর মনে করে বললেন—“আমরা কুশিক বংশীয় ক্ষত্রিয়; কন্যাশুল্ক হিসেবে চাঁদের মতো দীপ্ত এক হাজার ঘোড়া দাও, যাদের এক কান কালো।”

एकतःon one side / as one set
एकतः:
Sambandha (निर्देश/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएकतः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb; ‘on one side/one set’)
श्यामकर्णानाम्of dark-eared
श्यामकर्णानाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्याम + कर्ण (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन, पुल्लिङ्ग; समासः कर्मधारयः (‘dark-eared’); हयानाम् इति विशेषण
हयानाम्of horses
हयानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहय (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन, पुल्लिङ्ग; सहस्रम् इत्यस्य सम्बन्ध (measure/quantity)
चन्द्रवर्चसाम्of moon-radiant
चन्द्रवर्चसाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचन्द्र + वर्चस् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, बहुवचन, पुल्लिङ्ग; षष्ठी-तत्पुरुष (‘having moon-like radiance’); हयानाम् इति विशेषण
सहस्रम्a thousand
सहस्रम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; दीयताम् इत्यस्य कर्म
दीयताम्let (it) be given
दीयताम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive); ‘let it be given’
शुल्कम्bride-price/fee
शुल्कम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशुल्क (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; सहस्रम् इत्यस्य विशेष्य (apposition)
कन्यायाःof the maiden
कन्यायाः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन, स्त्रीलिङ्ग
कुशिकाःwe Kuśikas
कुशिकाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकुशिक (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन, पुल्लिङ्ग; जातिनाम/वंशनाम (clan name)
वयम्we
वयम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; उत्तमपुरुषार्थ (1st person pronoun)

The son of King Gādhi was Viśvāmitra, who was said to be a brāhmaṇa and kṣatriya combined. Viśvāmitra attained the status of a brahmarṣi, as explained later. From the marriage of Satyavatī with Ṛcīka Muni would come a son with the spirit of a kṣatriya. King Gādhi demanded that an uncommon request be fulfilled before the brāhmaṇa Ṛcīka could marry his daughter.

S
Satyavatī
Ṛcīka
G
Gādhi

FAQs

Satyavatī is the daughter of King Gādhi, sought in marriage by the brāhmaṇa sage Ṛcīka.

Because Ṛcīka was a brāhmaṇa sage and Gādhi was a kṣatriya king; Gādhi judged the proposed marriage as socially unequal and thus set conditions.

Before major commitments, weigh compatibility and responsibilities carefully, and communicate conditions honestly rather than impulsively.