Sukta 8
तस्येदं वर्चस्तेजः प्राणमायुर्नि वेष्टयामीदमेनमधराञ्चं पादयामि
tásya idáṃ várco téjaḥ prāṇám ā́yur ní veṣṭayāmi | idám enam adharā́ñcam pādayāmi
With this I enwrap his lustre, his fiery might, his breath, his life: with this I make him downward-turned; I press him down.
এই (মন্ত্র/কর্ম) দ্বারা আমি তার বর্চস্, তেজ, প্রাণ ও আয়ু আবৃত করে বেঁধে দিই; এই দিয়েই আমি তাকে অধোমুখ করি; আমি তাকে নিচে চেপে ধরি।
Rishi: Atharvanic tradition (requires anukramaṇī verification for AVŚ 16.8).
Devata: Operative forces: varchas/tejas/prāṇa/āyus as manipulable ‘powers’; the rite’s brahman as agent.
Chandas: Mixed/Anuṣṭubh-prose cadence (needs metrical confirmation).
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"Seizure → constriction → downward collapse.","listener_experience":"Compressed, coercive atmosphere; sense of a weight descending.","intensity":8}