Sukta 10
इयं वा उ पृथिवी बृहस्पतिर्द्यौरेवेन्द्रः
iyáṁ vá u pṛthivī́ bṛ́haspátir dyáur evéndraḥ
This Earth, verily, is Bṛhaspati; the Heaven is Indra alone.
এই পৃথিবী, নিশ্চয়ই, বৃহস্পতি; আর দ্যৌ (স্বর্গ/আকাশ) একমাত্র ইন্দ্র।
Rishi: Atharvanic redactional voice
Devata: Bṛhaspati (Earth) and Indra (Heaven)
Chandas: Prose (gnomic identification)
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder at cosmic mapping, settling into calm order.","listener_experience":"Awe followed by grounded reassurance.","intensity":5}