समबलाभावे हीनबलैः शुचिभिरुत्साहिभिः प्रत्यनीकभूतैर्बलवतः सम्भूय तिष्ठेद् यान्न मन्त्रप्रभावोत्साहशक्तिभिरतिसंदध्यात् ॥ कZ_०७.१५.०५ ॥
samabalābhāve hīnabalaiḥ śucibhir utsāhibhiḥ pratyanīkabhūtair balavataḥ sambhūya tiṣṭhed yān na mantraprabhāvotsāhaśaktibhir atisaṃdadhyāt
যদি সমশক্তির সঙ্গীও না মেলে, তবে শৃঙ্খলাবদ্ধ, উদ্যমী এবং কার্যকর প্রতিরোধ-ফ্রন্ট হতে সক্ষম দুর্বল মিত্রদের সঙ্গে মিলিত হয়ে শক্তিশালীর বিরুদ্ধে দাঁড়াবে; কেবল পরামর্শ, প্রভাব, উদ্যম ও সক্ষমতার ওপর ভরসা করে অতিরিক্ত প্রতিশ্রুতিবদ্ধ হবে না।
Because reliability, discipline, and morale can make smaller forces operationally useful—especially for forming a credible counter-front and sustaining resistance.