Sutra 12

धर्मस्थश्च स्वामिनमनुयुञ्जीत कुतस्ते लब्धमिति ॥ कZ_०३.१६.१२ ॥

dharmasthaś ca svāminam anuyuñjīta kutas te labdham iti

এবং ধর্মস্থ (ম্যাজিস্ট্রেট) দখলকারীর কাছে জিজ্ঞেস করবে: ‘তুমি এটা কার কাছ থেকে/কোথা থেকে পেয়েছ?’

धर्मस्थःthe judge (dharma-officer)
धर्मस्थः:
TypeNoun (agent noun)
Rootधर्मस्थ
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; ‘धर्मे तिष्ठति’ इति—न्यायाधीशः/धर्माधिकारी
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
स्वामिनम्the king (master/sovereign)
स्वामिनम्:
TypeNoun
Rootस्वामिन्
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-एकवचन
अनुयुञ्जीतshould question / should interrogate
अनुयुञ्जीत:
TypeVerb
Rootअनु-युज्
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; अर्थः—पृच्छेत्/अन्वेषयेत्
कुतःfrom where? / how? (whence)
कुतः:
TypeInterrogative indeclinable
Rootकुतः
Formप्रश्नार्थक-अव्यय; ‘कस्मात्/कुतः कारणात्/कुतः स्थानात्’
तेyour
ते:
TypePronoun
Rootत्वद्
Formषष्ठी-एकवचन (सम्बोधन-प्रसङ्गे ‘तव’); ‘your’
लब्धम्obtained / acquired
लब्धम्:
TypeVerbal adjective (past passive participle)
Rootलभ् (क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; ‘प्राप्तम्’
इतिthus (saying)
इति:
TypeQuotative particle
Rootइति
Formउद्धरण/वाक्यसमाप्त्यर्थक-अव्यय
D
dharmastha (magistrate)
P
possessor/claimant (svāmin)

FAQs

It forces disclosure of the supply chain, enabling the state to identify the seller, detect fencing networks, and allocate liability.

It incentivizes buyers to transact with verifiable sellers and keep witnesses/records, raising the cost of illicit trade.