Devanagari scriptतुलाविषममपसारणं विस्रावणं पेटकः पिङ्कश्चेति हरणोपायाः ॥ कZ_०२.१४.१८ ॥
Transliterationtulāviṣamamapasāraṇaṃ visrāvaṇaṃ peṭakaḥ piṅkaśceti haraṇopāyāḥ
Translationচুরি/হরণ করার উপায় হলো—তুলার অসাম্য/কারসাজি, পণ্য সরিয়ে নেওয়া/আলাদা করা, চুইয়ে/বহিয়ে দেওয়া, ‘পেটক’ (বাক্স-কৌশল), এবং ‘পিঙ্ক’ (পিঙ্ক-কৌশল)—এগুলোই হরণের উপায়।
Word by Wordतुलाa balance (weighing scale) विषमम्unequal(ly), made uneven अपसारणम्removal/withdrawing (as a method of fraud) विस्रावणम्causing to leak/drain off पेटकःa ‘peṭaka’ (a theft device/container) पिङ्कःa ‘piṅka’ (a specific theft trick/device) इतिthus (indicating enumeration) हरणोपायाःmethods of theft Entities MentionedT
traders/operators using scales FAQs
It standardizes what inspectors look for and reduces discretion-based enforcement by giving concrete red flags.