
Chapter 70 — वृक्षादिप्रतिष्ठाकथनम् (Consecration of Trees and Related Objects)
এই অধ্যায়ে ভগবান বৃক্ষ/বনস্পতি ও উদ্যানভূমির প্রতিষ্ঠা-বিধি ক্রমানুসারে বলেন এবং ঘোষণা করেন যে জীবন্ত উদ্ভিদের পবিত্রীকরণে ভুক্তি ও মুক্তি—উভয়ই লাভ হয়। প্রথমে ঔষধ-মিশ্রিত জলে অভ্যঙ্গ, মালা ও বস্ত্রাবরণে অলংকরণ, স্বর্ণসূচী দ্বারা প্রতীকী কর্ণবেধ এবং স্বর্ণ-উপকরণে অঞ্জনলেপন করা হয়। বেদীতে সাত ফলের অধিবাস, প্রতিটি ঘটের জন্য বলি, ইন্দ্রাদি দেবতার অধিবাস ও বনস্পতির উদ্দেশে হোম সম্পন্ন হয়। বিশেষ ক্রিয়ায় বৃক্ষের মধ্যদেশ থেকে গোমুক্তি করে নির্দিষ্ট অভিষেক-মন্ত্রে অভিষেক করা হয়। ঋগ্/যজুঃ/সাম মন্ত্র, বরুণ-মন্ত্র, মঙ্গলধ্বনি এবং কাঠের বেদিকায় স্থাপিত কুম্ভসমূহ দ্বারা স্নাপন হয়। যজমানের সহায়, দক্ষিণা (গো, ভূমি, অলংকার, বস্ত্র), চার দিন দুধভিত্তিক আহার, তিল ও পলাশসমিধায় হোম, আচার্যকে দ্বিগুণ দক্ষিণা—এসব বলে শেষে বৃক্ষবাটিকা-প্রতিষ্ঠাকে পাপনাশিনী ও সিদ্ধিদায়িনী বলে হরির পরিকর-প্রতিষ্ঠার দিকে অগ্রসর হওয়া নির্দেশ করা হয়েছে।
Verse 1
इत्य् आदिमहापुराणे आग्नेये यज्ञावभृतस्नानं नाम ऊनसप्ततितमो ऽध्यायः अथ सप्ततितमो ऽध्यायः वृक्षादिप्रतिष्ठाकथनं भगवानुवाच प्रतिष्ठां पादपानाञ्च वक्ष्ये ऽहं भुक्तिमुक्तिदां सर्वौषध्युदकैर् लिप्तान् पिष्टातकविभूषितान्
এইভাবে আদিমহাপুরাণের আগ্নেয়পুরাণে ‘যজ্ঞাবভৃত-স্নান’ নামক ঊনসপ্ততিতম অধ্যায় সমাপ্ত। এখন সপ্ততিতম অধ্যায়—‘বৃক্ষাদি প্রতিষ্ঠার বিবরণ’। ভগবান বললেন—আমি বৃক্ষের সেই প্রতিষ্ঠাবিধি বলছি যা ভোগ ও মোক্ষ উভয়ই দান করে; সর্বঔষধিযুক্ত জলে লেপন করে এবং পিষ্টাতক দ্বারা অলংকৃত করে।
Verse 2
वृक्षान्माल्यैर् अलङ्कृत्य वासोभिरभिवेष्टयेत् सूच्या सौवर्णया कार्यं सर्वेषां कर्णवेधनम्
বৃক্ষগুলিকে মালা দিয়ে অলংকৃত করে এবং বস্ত্র দিয়ে আবৃত করে, স্বর্ণসূচী দ্বারা সকলের কর্ণবেধন (কান ছেদন) ক্রিয়া করা উচিত।
Verse 3
हेमशलाकयाञ्जनञ्च वेद्यान्तु फलसप्तकम् अधिवासयेच्च प्रत्येकं घटान् बलिनिवेदनं
স্বর্ণশলাকা দ্বারা অঞ্জন প্রয়োগ করা উচিত। বেদীতে সাতটি ফলের অধিবাস (পূর্ব-প্রতিষ্ঠা) করুক এবং প্রত্যেক ঘটের জন্য বলি-নিবেদন (ভোগ) অর্পণ করুক।
Verse 4
इन्द्रादेरधिवासो ऽथ होमः कार्यो वनस्पतेः वृक्षमध्यादुत्सृजेद्गां ततो ऽभिषेकमन्त्रतः
তারপর ইন্দ্র প্রভৃতি দেবতার অধিবাস করা উচিত এবং বনস্পতির উদ্দেশ্যে হোম করা উচিত। বৃক্ষের মধ্যভাগ থেকে একটি গাভী মুক্ত করে, পরে অভিষেক-মন্ত্র অনুসারে অভিষেক করুক।
Verse 5
ऋग्यजुःसाममन्त्रैश् च वारुणैर् मङ्गलै रवैः वृक्षवेदिककुम्भकैश् च स्नपनं द्विजपुङ्गवाः
হে দ্বিজশ্রেষ্ঠ! ঋগ্, যজুঃ, সাম মন্ত্রে, বরুণ-মন্ত্রে, মঙ্গলধ্বনিতে এবং বৃক্ষ-বে্দীতে স্থাপিত কুম্ভের জলে স্নাপন (অভিষেক-স্নান) করা উচিত।
Verse 6
तरूणां यजमानस्य कुर्युश् च यजमानकः भूषितो दक्षिणां दद्याद्गोभूभूषणवस्त्रकं
তরুণ যজমানের জন্য সহায়ক ঋত্বিজেরা বিধি সম্পাদন করবে। যজমান অলংকৃত হয়ে গাভী, ভূমি, অলংকার ও বস্ত্ররূপ দক্ষিণা দান করবে।
Verse 7
वारुणमनुमिर्वररिति ङ, चिह्नितपुस्तकपाठः वृक्षवेदीशकुम्भैस्तु इति ङ, चिह्नितपुस्तकपाठः क्षीरेण भोजनं दद्याद्यावद्दिनचतुष्टयं होमस्तिलाद्यैः कार्यस्तु पलाशसमिधैस् तथा
‘বারুণমনুমির্বরর’—এটি চিহ্নিত পাণ্ডুলিপি-পাঠ; এবং ‘বৃক্ষবেদী ও কুম্ভ প্রভৃতি সহ’—এটিও চিহ্নিত পাঠ। চার দিন দুধে প্রস্তুত আহার দান করতে হবে; তিলাদি দ্রব্যে পালাশ সমিধা সহ হোম করতে হবে।
Verse 8
आचार्ये द्विगुणं दद्यात् पूर्ववन् मण्डपादिकम् पापनाशः परा सिद्धिर्वृक्षारामप्रतिष्ठया
আচার্যকে দ্বিগুণ দক্ষিণা দিতে হবে এবং পূর্ববৎ মণ্ডপাদি ব্যবস্থা করতে হবে। বৃক্ষ-উদ্যান প্রতিষ্ঠা করলে পাপ নাশ হয় এবং পরম সিদ্ধি লাভ হয়।
Verse 9
स्कन्दायेशो यथा प्राह प्रतिष्ठाद्यं तथा शृणु सूर्येशगणशक्त्यादेः परिवारस्य वै हरेः
ঈশ যেমন স্কন্দকে প্রতিষ্ঠা প্রভৃতি বিধান বলেছিলেন, তেমনই শোনো। হরির পরিবার—সূর্যেশ, গণ, শক্তি প্রভৃতি—সম্পর্কিত আচারবিধি (এখানে) বলা হচ্ছে।
The chapter details a full vṛkṣa-pratiṣṭhā sequence: medicinal-water anointment, ornamentation, symbolic kārṇavedha with a golden needle, añjana application with a golden stick, adhivāsa of seven fruits, bali per ghaṭa, Indrādi adhivāsa, Vanaspati-homa, cow-release, and abhiṣeka/snāpana using Ṛg–Yajus–Sāman and Vāruṇa mantras with kumbha-vedikā arrangements.
By presenting grove and tree consecration as a dharmic act that destroys sin (pāpa-nāśa) and yields supreme attainment (parā siddhi), it turns environmental and civic cultivation into sādhana—uniting prosperity-oriented ritual efficacy (bhukti) with liberation-oriented merit (mukti).