विष्ण्वाराधन-फलम् तथा वर्णधर्माः
Worship of Vishnu through Varṇa-dharma
सामर्थ्ये सति तत् त्याज्यम् उभाभ्याम् अपि पार्थिव तद् एवापदि कर्तव्यं न कुर्यात् कर्मसंकरम्
sāmarthye sati tat tyājyam ubhābhyām api pārthiva tad evāpadi kartavyaṃ na kuryāt karmasaṃkaram
হে পাৰ্থিৱ! সামৰ্থ্য থাকিলে সেই পথ দুয়োফালে ত্যাগ কৰিব লাগে; কিন্তু আপদকালত সেই পথেই গ্ৰহণযোগ্য। কৰ্মসংকৰ নকৰিবা—ধৰ্ম নষ্ট কৰা কৰ্তব্য-গোলমাল সৃষ্টি নকৰিবা।
Sage Parāśara (in instruction to Maitreya; framed as guidance addressing a kingly listener, 'pārthiva')
This verse states that certain actions are normally to be avoided when one is capable of following the standard rule, but may become permissible in emergencies—without collapsing the overall framework of dharma.
He cautions that even when exceptions exist for crisis, one should not turn them into habitual practice; mixing or confusing duties erodes social and spiritual order.
The verse aligns ethical flexibility with the preservation of cosmic and social order—an order ultimately sustained by Vishnu as the Supreme regulator of dharma.