HomeVamana PuranaAdh. 64Shloka 32
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Portents at Bali's Sacrifice, Shloka 32

Portents at Bali’s Sacrifice and the Kośakāra’s Son: The Power of Past Karma

इत्येवमुक्ता सा रौद्रा राक्षसी कामचारिणी समाजगाम त्वरिता समुत्पत्य विहायसम्

ityevamuktā sā raudrā rākṣasī kāmacāriṇī samājagāma tvaritā samutpatya vihāyasam

এনেদৰে কোৱা হ’লে সেই ৰৌদ্ৰা, ইচ্ছামতে বিচৰণ কৰা ৰাক্ষসী ত্বৰিতভাৱে উৰি আকাশলৈ গ’ল।

Narrator voice describing the rākṣasī’s response to the prior command.
Rakshasa supernatural mobilityObedience to commandAerial travel motif in Purāṇic storytelling

{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

It signals a standard rākṣasa-siddhi: unrestricted movement (often including shape-shifting and aerial travel). This heightens the threat and explains how abductions occur swiftly.

Not in a doctrinal sense. It is a narrative descriptor—she takes to the air—rather than a developed cosmology passage.

No named tīrtha, river, forest, or region appears. The verse remains non-toponymic.