HomeVamana PuranaAdh. 6Shloka 100
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Nara-Narayana's Tapas, Shloka 100

Nara-Narayana’s Tapas, Indra’s Temptation, and the Burning of Kama: The Origin of Ananga and the Shiva-Linga Episode

या च कोटी सुभा ह्यासीदिन्द्रनीलविभूषिता जाता सा पाटला रम्या भृङ्गराजिविभूषिता

yā ca koṭī subhā hyāsīdindranīlavibhūṣitā jātā sā pāṭalā ramyā bhṛṅgarājivibhūṣitā

ইন্দ্ৰনীল মণিৰে বিভূষিত যি শুভ ‘কোটি’ আছিল, সেয়া ভৃংগৰ শাৰীশাৰীত অলংকৃত ৰম্য ‘পাটলা’ হৈ উঠিল।

याwhich (she/that)
या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (and)
कोटीedge/tip; (here) a part/section (koṭi)
कोटी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
सुभाbeautiful
सुभा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (कोटी)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिश्चय/कारणार्थक अव्यय (indeed/for)
आसीत्was
आसीत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार, परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
इन्द्रनीलविभूषिताadorned with sapphire (indranīla)
इन्द्रनीलविभूषिता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootइन्द्रनील + विभूषित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (इन्द्रनीलेन विभूषिता); क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
जाताbecame
जाता:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) → जात (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (predicative); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
साshe/that
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पाटलाpāṭalā (trumpet-flower tree)
पाटला:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपाटला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
रम्याlovely
रम्या:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (पाटला)
भृङ्गराजिविभूषिताadorned with rows of bees
भृङ्गराजिविभूषिता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभृङ्ग + राजि + विभूषित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (भृङ्गराज्या/भृङ्गराजिभिः विभूषिता); क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
Pulastya to Nārada (typical framing for this section; not explicitly stated in the provided excerpt)
Sacred GeographyTīrtha MāhātmyaMythic Etiology (place-name origins)Auspicious Natural Imagery

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Beauty (ramyatā) and auspiciousness (śubhatā) are treated as signs of sanctity; the devotee is guided to recognize holiness through both gem-like radiance and harmonious natural life.

This is tīrtha-māhātmya style material—ancillary to the Purāṇic core topics—best grouped under narrative/lineage description (vamśānucarita) and regional glorification passages.

Sapphire imagery evokes depth, steadiness, and celestial quality; bee-swarms suggest living devotion and continuous ‘humming’ praise—nature itself participating in sacrality.