HomeVamana PuranaAdh. 12Shloka 14
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Karmic Causes of Narakas, Shloka 14

Karmic Causes of Narakas and the Irremediability of Ingratitude (Kṛtaghna-doṣa)

एकपङ्क्त्युपविष्टानां विषमं भोजयन्ति ये विड्भोजनं राक्षसेन्द्र नरकं ते व्रजन्ति च

ekapaṅktyupaviṣṭānāṃ viṣamaṃ bhojayanti ye viḍbhojanaṃ rākṣasendra narakaṃ te vrajanti ca

হে ৰাক্ষসেন্দ্ৰ! একে শাৰীত বহা লোকসকলক যিসকলে অসমভাৱে আহাৰ দিয়ে, সিহঁতে ‘বিড্ভোজন’ নামৰ নৰকলৈও যায়।

eka-paṅkty-upaviṣṭānāmof those seated in one row
eka-paṅkty-upaviṣṭānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rooteka (प्रातिपदिक) + paṅkti (प्रातिपदिक) + upaviṣṭa (प्रातिपदिक; क्त-प्रत्ययान्त)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; तत्पुरुषः—'एकपङ्क्त्याम् उपविष्ट' (in one row seated)
viṣamamunequal (food/serving)
viṣamam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootviṣama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (भोजनम् implied)
bhojayantifeed/serve
bhojayanti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhuj (धातु; णिच् causative)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; णिच्-प्रयोगः (causative: make eat/feed)
yethose who
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
viṭ-bhojanamfeces as food
viṭ-bhojanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviṭ (प्रातिपदिक) + bhojana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः (विटः भोजनम्)
rākṣasa-indraO lord of the Rakṣasas
rākṣasa-indra:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootrākṣasa (प्रातिपदिक) + indra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; तत्पुरुषः (राक्षसानाम् इन्द्रः)
narakamhell
narakam:
Gati/Karma (गति/कर्म)
TypeNoun
Rootnaraka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
vrajantigo
vrajanti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvraj (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात
Not specified in input; vocative ‘rākṣasendra’ indicates the addressee is a Rākṣasa ruler (likely in a dialogue setting)
DharmaKarma-phalaNaraka (hells)Social ethicsAnna-dharma

{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Fairness in giving is part of dharma: when a community meal is undertaken, discrimination and partiality in serving are treated as a serious moral fault, because it humiliates and harms others at the most basic level of sustenance.

As with many Purāṇas, the text includes dharma-śikṣā (ethical instruction) alongside the pancalakṣaṇa topics. This passage is best categorized as karmic/dharmic instruction rather than cosmology or genealogy.

The hell-name ‘Viḍbhojana’ (excrement-eating) is a reversal-symbol: one who degrades others at a sacred meal is themselves assigned the most degrading ‘meal,’ dramatizing the inversion of dignity.