स्मृतिज्ञं लक्षणज्ञं तमाहिताग्निं यशस्विनम् । यष्टारं बहुयज्ञानां भर्तृयज्ञमते स्थितम्
smṛtijñaṃ lakṣaṇajñaṃ tamāhitāgniṃ yaśasvinam | yaṣṭāraṃ bahuyajñānāṃ bhartṛyajñamate sthitam
তেওঁ স্মৃতি-জ্ঞানী আৰু শুভ লক্ষণ-জ্ঞানী আছিল; আহিতাগ্নি ধাৰণকাৰী, যশস্বী; বহু যজ্ঞৰ কৰ্তা; আৰু ভর্তৃযজ্ঞৰ যজ্ঞ-শাসনত সুদৃঢ়ভাৱে প্রতিষ্ঠিত আছিল।
Deductive: Skanda (narrating the Tīrthamāhātmya)
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied)
Scene: Portrait-like depiction of the renowned āhitāgni priest: sacred fires, ladles, kusa grass, manuscripts; his calm authority and ritual readiness emphasized.
Purāṇic dharma praises integrated holiness—scriptural knowledge, right conduct, and sustained sacrificial discipline.
The immediate passage continues the Garttā-tīrtha context, highlighting the saintly person associated with the tīrtha.
It extols āhita-agni (maintaining sacred fires) and the performance of many yajñas, implying Vedic sacrificial observance.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.