Rishi: Yājñavalkya (traditional)
Devata: Adhvaryu/Agni-Prajāpati as the true ‘fashioner’ (implicit)
Chandas: Yajus (interrogative formula with rhythmic balance)
Samhita Patha (Devanagari)कस्त्वा छ्य॑ति॒ कस्त्वा॒ विशा॑स्ति॒ कस्ते॒ गात्रा॑णि शम्यति । क उ॑ ते शमि॒ता क॒विः
Transliterationkás tvā chyáti kás tvā víśāsti kás te gā́trāṇi śamyati | ká u te śamitā́ kavíḥ
Translationকোনে তোমাক ছেদন কৰে? কোনে তোমাক গঢ়ে? কোনে তোমাৰ অংগ-প্ৰত্যংগসমূহ সুশৃঙ্খলভাৱে স্থাপন কৰে? হে (বস্তু), তোমাৰ শমিতা—সুশাসক-সংযোজক—সেই কবি ঋষি কোন?
Padapatha (Word Analysis)कः । त्वा । छ्य॑ति । कः । त्वा । विशा॑स्ति । कः । ते । गात्रा॑णि । शम्यति । कः । उ॒ । ते । शमि॒ता । क॒विः ।
Word by Wordक्ष्यतिdwells/abides (in), settles विशास्तिrules/governs, commands गात्राणिlimbs, body-parts शम्यतिcalms/soothes, brings to rest उindeed/then (emphatic particle) Viniyoga (Ritual Application)