Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Pilgrimage Sequence on Sacred Fords (Narmadā Region): Bhṛgu-tīrtha, Śiva-vratas, and Merit Amplification

यमनियमयज्ञदानैर्वेदाभ्यासावधारणोद्योगात् । त्वद्भक्तेः सर्वमिदं नार्हति कलासहस्रांशेन

yamaniyamayajñadānairvedābhyāsāvadhāraṇodyogāt | tvadbhakteḥ sarvamidaṃ nārhati kalāsahasrāṃśena

যম-নিয়ম, যজ্ঞ-দান, বেদ-অভ্যাস আৰু ধাৰণাৰ সাধনাৰ যত্ন—এই সকলোও, হে নাথ, তোমাৰ ভক্তিৰ সহস্ৰাংশৰো সমান নহয়।

यमrestraints (yamas)
यम:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन (समाहार-गणना in compound context)
नियमobservances (niyamas)
नियम:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनियम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन (compound context)
यज्ञsacrifices
यज्ञ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन (compound context)
दानैःby gifts/charity
दानैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन
वेदof the Veda
वेद:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन (in compound)
अभ्यासात्from practice/study
अभ्यासात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootअभ्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th case), एकवचन
अवधारणof concentration/retention
अवधारण:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअवधारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन (in compound)
उद्योगात्from effort/endeavor
उद्योगात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootउद्योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th case), एकवचन
त्वद्your
त्वद्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th case), एकवचन; ‘of you/your’ (in compound)
भक्तेःof devotion
भक्तेः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी/पञ्चमी (6th/5th case), एकवचन; here षष्ठी (genitive) ‘of devotion’
सर्वम्all
सर्वम्:
Visheshaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; विशेषण
इदम्this
इदम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
अर्हतिis worthy/equals
अर्हति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्ह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
कलाof a part/fraction
कला:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन (in compound)
सहस्रof a thousand
सहस्र:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन (in compound)
अंशेनby a portion
अंशेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन

Unspecified in the provided excerpt (devotee addressing the Lord)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: यमनियमयज्ञदानैः → यम नियम यज्ञ दानैः (समाहार-द्वन्द्व-समास-भाव); वेदाभ्यासावधारणोद्योगात् → वेद-अभ्यासात् अवधारण-उद्योगात्; त्वद्भक्तेः → त्वद् भक्तेः; नार्हति → न अर्हति; कलासहस्रांशेन → कला-सहस्र-अंशेन (षष्ठी-तत्पुरुष-श्रृंखला).

FAQs

It teaches that devotion (bhakti) to the Lord surpasses the merit of ritual action, charity, moral disciplines, and even Vedic study and meditative effort.

No. It acknowledges their value but asserts that, in spiritual worth, they do not compare to bhakti—even by a small fraction.

It encourages prioritizing heartfelt devotion and surrender while treating disciplines like ethics, charity, study, and concentration as supportive practices rather than the highest end.